法语助手
  • 关闭

vor allem

添加到生词本


adv

① 主要是,特别是

② 首先

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Bewohner sind vor allem junge Leute.

这些住户主要都是年轻人。

Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.

不要把密码写下来,特别是不要写在储蓄卡上。

Die Flächen werden vor allem für die Viehzucht gerodet.

这些地方被开垦,主要用来畜牧养殖。

Das gilt vor allem für jene Reisenden, die sich für die Wildtiere interessiert.

特别适合对野生动物感兴趣游客。

Dieser Studiengang richtet sich vor allem an Bewerberinnen und Bewerber aus dem Ausland.

本学习阶段主要针对外国申请者。

Schlafwandeln ist vor allem bei Kindern verbreitet.

梦游一般出现在孩子身上。

Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.

总统在这个于红阅兵式上主要扬了老兵们做出

Die Zeitschrift wendet sich vor allem an junge Leser.

这本杂志主要是面向青年读者

Ihre Kritik richtete sich vor allem gegen die älteren Kollegen.

批评主要针对年龄较大同事。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术人员和工程师组成。

Eine gute Bedienung muss vor allem intuitiv sein.

一项好服务必须首先是直观

Diese Arbeitsbedingung ist oft schwierig, vor allem für Frauen.

这个工作环境很差,特别是对于妇女来说。

Die vor allem in Salaten verwendete Zutat werde häufig mit billigerem Kuhkäse ersetzt.

用来制作沙拉辅料通常会被更便宜奶酪替代。

Japan ist voller Frühlingsgefühle. Das liegt nicht nur, aber vor allem an der japanischen Kirschblüte.

日本充满了春天感觉。漫天樱花虽不是唯一因素但却是最重要因素。

Besorgniserregend ist vor allem der Mangel an Finanzmitteln für Ernährungsprogramme.

令人关注是营养方案资金短缺。

Jeder zweite ältere Student nimmt an einem besonderen Seniorenstudium teil, vor allem die 60 bis 70-Jährigen.

二分之一老年学生,尤其是60岁到70岁之间老人,参加了这个特殊学习。

Diese Ungleichheit des Zugangs, vor allem zur Justiz, geht häufig mit Diskriminierung aus anderen Gründen einher.

这种机会上不平等,特别是向法院申诉机会不平等,往往同基于其他理由歧视相关联。

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲青年妇女,面临感染艾滋病毒特高风险。

Hier können externe Akteure wichtige Hilfe leisten, vor allem indem sie Programme für Regierungsführung und Institutionenbildung anbieten.

外部为者在这方面可以提供大量协助,特别是提供治理和体制建设方案。

Das UNDP sollte innerhalb der Vereinten Nationen die Führung in dieser Frage übernehmen, vor allem auf Landesebene.

在联合国以内,特别是在国家一级,开发署应当在这个问题上起带头作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vor allem 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,